-
1 отражать, отразить
отраж|ать, отразить - (вн.)
1. (отбивать) repulse( smth.), repel( smth.) ;
перен. rebuff( smth.) ;
~ нападение repulse an attack;
~ удар parry a blow;
~ чьи-л. нападки rebuff smb.`s attacks;
2. (свет, звук) reflect( smth.), reflect back (smth.) ;
3. (воспроизводить) reflect (smth.) ;
зеркало отразило его улыбающееся лицо he saw his smiling face reflected in the glass;
4. (выражать) reflect (smth.) ;
отразить жизнь в искусстве reflect life in art;
~аться, отразиться
5. (в пр.) be* reflected (in) ;
6. (проявляться) show*, be* reflected;
на его лице отразилось то, что он думал his face reflected what he was thinking;
7. (на пр.;
влиять) affect( smb., smth.) ;
хорошо ~аться на здоровье be* good for the health;
дурно ~аться на здоровье be* detrimental to health;
~ение с.
8. reflection;
9. (нападения) repulse, driving back;
теория ~ения theory of reflection.Большой англо-русский и русско-английский словарь > отражать, отразить
-
2 to reflect the sound
English-Russian combinatory dictionary > to reflect the sound
-
3 reverberate
отражать; отражатьсяThe English-Russian dictionary general scientific > reverberate
-
4 reverberate
rɪˈvə:bəreɪt гл.
1) а) книж. отражаться;
отдаваться( о звуке;
тж. перен.) The noise of the plane engines is still reverberating in my ears. ≈ Звук самолета все еще звенит у меня в ушах. The cave reverberated with the cries of the crowds of birds. ≈ По пещере эхом разносились крики полчищ птиц. News of the disaster reverberateed through/around the organisation. ≈ Новость о катастрофе быстро распространилась по учреждению. б) перен.;
редк. отражаться, отзываться( на чем-л.) ;
влиять A governmental decision reverberated throughout the entire economy. ≈ Решение правительства повлияло на экономику всей страны.
2) плавить( в отражательной печи)
3) физ. реверберировать, многократно отражать звук отраженный( физическое) отражать - to * sound отражать звук реверберировать, многократно отражать звук плавить в отражательной печи (редкое) отбивать, отражать ( редкое) воздействовать, влиять ( редкое) перекидываться (о пламени) reverberate редк. воздействовать, влиять ~ отражать(ся) ;
отдаваться (о звуке) ~ плавить (в отражательной печи)Большой англо-русский и русско-английский словарь > reverberate
-
5 reverberate
verb1) отражать(ся); отдаваться (о звуке)2) плавить (в отражательной печи)3) rare воздействовать, влиять* * *1 (a) отраженный2 (n) многократно отражать звук3 (v) воздействовать; отбивать; отбить; отражать; отразить; плавить в отражательной печи; реверберировать* * *отражаться; отдаваться* * *[re·ver·ber·ate || rɪ'vɜrbəreɪt /-'vɜː-] v. отражать, плавить, воздействовать* * *влиятьотдаватьсяотражатьотражатьсяотраженныйплавить* * *1) а) книжн. отражаться; отдаваться (о звуке; тж. перен.) б) перен.; редк. отражаться, отзываться (на чем-л.) 2) плавить (в отражательной печи) 3) физ. реверберировать, многократно отражать звук -
6 resound
rɪˈzaund гл.
1) громко звучать, раздаваться;
оглашаться( with) Church bells resounded through the town. ≈ По городу разносился звон церковных колоколов. The air resounded with the noise of the planes. ≈ Воздух гудел от шума самолетов.
2) а) отражать (звук) ;
отдаваться эхом б) перен. повторяться, быть на слуху;
быть знаменитым, известным;
греметь;
производить сенсацию His fame resounded through Greece. ≈ Его слава гремела по всей Греции. The student movement resounded through the world. ≈ Студенческое движение прогремело на весь мир.
3) снова заставлять звучать, снова производить звук;
снова звучать (тж. re-sound) The bells sounded and resounded. ≈ Колокола звучали снова и снова.
4) перен. прославлять, славить, славословить a name to resound for ages ≈ имя, которое будет прославлено в веках They resound the creed. ≈ Они прославляют свое вероучение. Syn: glorify, celebrate звучать - the sound of cannons *ed from one end of the peninsula to the other грохот пушек раздавался по всему полуострову, весь полуостров из конца в конец оглашался грохотом пушек (with) оглашаться - the grove *ed with the songs of birds роща огласилась пением птиц - the playground *ed with happy voices спортплощадка звенела веселыми голосами - the tower *ed with the clamour of bells с колокольни доносился перезвон оглашать, наполнять( звуками) повторять, отражать ( звук) отражаться( о звуке) ;
отдаваться эхом прославлять - to * smb.'s praises петь хвалу кому-л. - Milton, a name to * for ages имя Мильтона будет прославлено в веках resound греметь;
производить сенсацию ~ звучать, оглашать(ся) (with) ~ повторять, отражать (звук) ~ прославлять;
to resound (smb.'s) praises петь хвалу (кому-л.) ~ прославлять;
to resound (smb.'s) praises петь хвалу (кому-л.) -
7 reverb
сущ. искусственное эхо( в звукозаписи) (сокр. от reverberation) искусственное эхо( в звукозаписи) (физическое) отражать - to * sound отражать звук реверберировать, многократно отражать звук плавить в отражательной печи (редкое) отбивать, отражать ( редкое) воздействовать, влиять( редкое) перекидываться (о пламени) -
8 reverberate
1. [rıʹvɜ:b(ə)rıt] a 2. [rıʹvɜ:b(ə)reıt] v1. физ.1) отражатьto reverberate sound [light, heat] - отражать звук [свет, тепло]
2) реверберировать, многократно отражать звук2. метал. плавить в отражательной печи3. редк. отбивать, отражать4. редк. воздействовать, влиять5. редк. перекидываться ( о пламени) -
9 resound
verb1) звучать, оглашать(ся) (with)2) повторять, отражать (звук)3) греметь; производить сенсацию4) прославлять; to resound smb.'s praises петь хвалу кому-л.* * *(v) звучать; наполнить; наполнять; огласить; огласиться; оглашать; оглашаться; отдаваться эхом; повторить; повторять* * *громко звучать, раздаваться; оглашаться* * *[re·sound || rɪ'zaʊnd] v. звучать, греметь, раздаваться; оглашать, повторять, отражать; производить сенсацию* * *греметьзвучатьоглашатьотражатьповторятьпрославлять* * *1) громко звучать, раздаваться; оглашаться (with) 2) а) отражать (звук); отдаваться эхом б) перен. повторяться, быть на слуху; быть знаменитым, известным; греметь; производить сенсацию -
10 resound
[rɪ'zaʊnd]1) Общая лексика: греметь, звучать, наполнить, наполнять, оглашать, оглашаться, отдаваться эхом, отдаться, отражать, отразить, повторить, повторять (звук), повторять звук, производить сенсацию, прославить, прославлять, раздаваться (о звуках), рассыпаться, отдаваться, прозвучать2) Морской термин: производить повторный промер3) Математика: звук4) Сетевые технологии: отозваться (the congregation resounded with approval - прихожане отозвались одобрением) -
11 reverberate
1. a отражённый2. v физ. реверберировать, многократно отражать звук3. v физ. метал. плавить в отражательной печи4. v физ. редк. отбивать, отражать5. v физ. редк. воздействовать, влиять6. v физ. редк. перекидыватьсяСинонимический ряд:echo (verb) boom roll; echo; rebound; re-echo; reflect; repeat; resonate; resound; ring; rumble; sound; thunder; vibrate -
12 return
rɪˈtə:n
1. сущ.
1) а) возвращение his return to civilian life ≈ его возвращение на гражданку on their return from a trip abroad ≈ по их возвращению из-за границы The Return of the King ≈ Возвращение короля (название третьей части эпопеи Дж.Р.Р.Толкиена "Властелин Колец") the point of no return ≈ критическая точка (откуда самолет не может вернуться на базу при наличном запасе топлива) ;
критический момент б) отдача, возврат;
возмещение в) мн. возвращенный, непроданный товар
2) а) возражение, ответ б) спорт ответная подача
3) а) официальный отчет;
рапорт tax return ≈ налоговая декларация( подаваемая налогоплательщиком для исчисления причитающегося с него налога) б) оборот;
доход, прибыль в) обыкн. мн. результат выборов;
избрание early returns ≈ предварительные результаты выборов Early returns show Bulgaria's opposition party may have won. ≈ Предварительный подсчет голосов показывает, что оппозиционная партия Болгарии, по-видимому, одержала победу на выборах. election returns ≈ результаты выборов final returns ≈ окончательные результаты выборов late returns ≈ последние результаты выборов
4) а) электр. обратный провод;
обратная сеть б) горн. вентиляционный просек, ходок ∙ many happy returns (of the day) ≈ поздравляю с днем рождения, желаю вам многих лет жизни
2. гл.
1) а) возвращать;
отдавать, отплачивать to return smb.'s love/affection ≈ отвечать кому-л. взаимностью to return from a holiday/vacation ≈ возвратиться из отпуска/с каникул to return books to the library ≈ возвратить книги в библиотеку Return the book to its exact place. ≈ Поставь книгу обратнона место. We must return good for evil. ≈ Надо платить добром за зло. б) возвращаться, идти обратно When I return from the coast, I shall bring good news. ≈ Когда вернусь с побережья, привезу хорошие новости.
2) а) возражать, отвечать to return an answer ≈ дать ответ б) давать ответ, докладывать;
официально заявлять to return guilty юр. ≈ признать виновным
3) а) возвращаться, вновь обращаться( к чему-л.) Let us return to the question we were first considering. ≈ Давайте вернемся к вопросу, с которого мы начали. б) возвращаться в прежнее состояние Without endless watering, these fields will quickly return to desert. ≈ Без постоянного орошения эти поля снова превратятся в пустыню.
4) а) приносить доход, быть прибыльным б) избирать (в законодательный орган) The Member of Parliament was returned with an increased number of votes. ≈ Он был снова избран в парламент еще большим числом голосов. ∙ to return like for like ≈ отплатить той же монетой return swords! воен. ≈ шашки в ножны! возвращение - a * home возвращение домой /на родину/ - * address обратный адрес - * fare стоимость обратного проезда - * visit( дипломатическое) ответный визит - * match /game/ (спортивное) ответный матч /-ая игра/ - * motion( физическое) обратное /возвратное/ движение;
(техническое) обратный ход - on * по возвращении - by * (of post /of mail/) обратной почтой - the * of spring возвращение весны - a * to public order восстановление общественного порядка отдача, возврат;
возмещение - to make a poor * for smb.'s kindness отплатить неблагодарностью за чью-л. доброту - he asked for the * of his book он попросил, чтобы ему вернули его книгу - in * взамен, в обмен;
в ответ;
в оплату - he was given a receipt in * for his money он заплатил деньги и получил квитанцию /расписку/ (экономика) оборот - quick * быстрый оборот (средств) доход;
прибыль;
выручка - gross * валовой доход - a * on capital прибыль на капитал - to bring (in) an optimal * приносить оптимальный доход - the * of the year amounts to... годовая прибыль равна... официальный отчет;
рапорт - tax * налоговая декларация( подаваемая налогоплательщиком для исчисления причитающихся с него налогов) ведомость, список pl сведения обратный билет, билет в оба конца - and * (американизм) и обратно (о поезде, билете) - the train runs to Chicago and * поезд ходит в Чикаго и обратно результат выборов;
отчет о подсчете голосов избрание - his * to Parliament его избрание в парламент pl возвращенный, непроданный товар pl возвращенные чеки, векселя pl (техническое) отходы производства, идущие в переработку - * air (техническое) отработанный воздух( редкое) ответ (юридическое) возврат шерифом судебного приказа (в суд) ;
надпись шерифа на судебном приказе (возвращаемом в суд) (военное) встречный удар( спортивное) ответное нападение (фехтование) (спортивное) прием( мяча) (медицина) возврат (болезни) ;
рецидив( горное) вентиляционный просек или ходок (электротехника) обратный провод;
обратная сеть( сельскохозяйственное) приплод, расплод( специальное) обрат pl (специальное) ситовый сход pl некрепкий табак;
низкий сорт табака( из отходов) > many happy *s (of the day) поздравляю с днем рождения, желаю вам долгих лет жизни возвращаться;
идти обратно - to * home возвращаться домой - he *ed to ask me about smth. он вернулся, чтобы спросить меня о чем-то - the scenes *ed again and again before his eyes эти сцены снова и снова представали перед его взором возвращаться, вновь обращаться (к чему-л.) - I shall * to this subject я еще вернусь к этому вопросу - he *ed to petty thieving он снова взялся за мелкое воровство (to) возвращаться в прежнее состояние - to * to dust обратиться в прах - the roses will deteriorate *ing to wilderness эти розы выродятся и снова станут дикими - he has *ed to his old habits он вернулся к своим старым привычкам - cultivated land *ed to forest обработанная земля заросла лесом - the estate *ed to another branch of the family имение снова перешло к другой ветви семейства возвращать, отдавать - to * a ball (спортивное) отбить мяч - to * empties сдавать порожнюю стеклотару - will you * (me) my book? вы вернете мою книгу? отвечать (тем же) - to * a bow ответить на поклон - to * smb.'s love /aafection/ отвечать кому-л. взаимностью - to * good for evil воздать добром за зло - to * like for like платить той же монетой - to * a compliment ответить комплиментом на комплимент отражать (звук, свет) - to * an echo откликнуться эхом класть обратно - to * sword to scabbard вкладывать меч в ножны - he *ed his handkerchief to his pocket он положил носовой платок обратно в карман отвечать;
возражать - to * an answer дать ответ - "I can't", she *ed pettishly "Я не могу", - раздраженно ответила она докладывать, официально заявлять;
давать отчет - to * one's income сообщать о своих доходах (для определения размера налога) - to be *ed (as) unfit for duty быть признанным непригодным к военной службе - to * a soldier as killed внести солдата в список убитых - to * guilty (юридическое) признать виновным - to * the result of the poll объявить результаты выборов избрать (в законодательный орган) - the voters *ed him in a landslide он одержал блестящую победу на выборах (юридическое) призывать к участию в рассмотрении дел( присяжных) (экономика) приносить (доход) - to * good interest приносить хороший доход( физическое) отражать (звук, свет) (карточное) делать ответный ход - to * smb.'s lead ходить в масть;
поддерживать чье-л. начинание > to * thanks благодарить;
прочесть молитву (до или после еды) ;
отвечать на тост actual rate of ~ фактическая норма прибыли actual rate of ~ фактический коэффициент окупаемости капиталовложений annual income-tax ~ налоговая декларация о доходах за год annual ~ итоги операций за год annual ~ отчетные данные за год annual ~ налог. поступления за год automatic carriage ~ вчт. автоматический возврат каретки bank ~ банковский баланс bank ~ банковский отчет carriage ~ вчт. возврат каретки carriage ~ вчт. обратный ход каретки carriage ~ вчт. символ возврата каретки consolidated tax ~ годовая сумма налога с корпорации consolidated tax ~ консолидированная годовая сумма налога consolidated tax ~ консолидированная налоговая декларация equity ~ доход от акций false ~ ложная налоговая декларация farmer's labour ~ трудовой доход фермера file an income-tax ~ подавать налоговую декларацию о доходах financial rate of ~ норма финансовой прибыли gross ~ валовая выручка gross ~ валовая прибыль gross ~ валовой доход ~ возражение, ответ;
in return в ответ ~ отдача, возврат;
возмещение;
in return в оплату;
в обмен in ~ в обмен in ~ в ответ in ~ взамен in ~ for в оплату за in ~ of взамен income tax ~ декларация о подоходном налоге joint ~ совместная налоговая декларация joint tax ~ совместная налоговая декларация many happy returns (of the day) = поздравляю с днем рождения, желаю вам многих лет жизни maximum ~ максимальный доход minimum ~ минимальный доход of no ~ вчт. необратимый operating ~ доход от основной деятельности operating ~ доход от производственной деятельности page ~ вчт. возврат страниц personal tax ~ поступления от личного подоходного налога preliminary ~ предполагаемый доход provisional ~ предполагаемый доход return горн. вентиляционный просек или ходок ~ вчт. возврат ~ возврат ~ возврат шерифом судебного приказа в суд;
надпись шерифа на возвращаемом в суд судебном приказе ~ возвращать;
отдавать, отплачивать;
to return a ball отбить мяч (в теннисе и т. п.) ;
to return a bow ответить на поклон ~ возвращать(ся) ~ вчт. возвращать ~ возвращать ~ возвращаться;
идти обратно ~ возвращаться ~ возвращение;
обратный путь;
by return of post обратной почтой ~ возвращение ~ pl возвращенный, непроданный товар ~ возмещение ~ возражать ~ возражение, ответ;
in return в ответ ~ выручка ~ давать ответ, докладывать;
официально заявлять;
to return guilty юр. признать виновным;
to return a soldier as killed внести солдата в список убитых ~ давать отчет ~ докладывать ~ доход, прибыль, оборот ~ доход ~ доходность ~ заявлять ~ избирать (в парламент) ;
to return like for like = отплатить той же монетой;
return swords! воен. шашки в ножны! ~ избирать ~ избрание, результаты выборов, отчет о подсчете голосов ~ избрание ~ налоговая декларация ~ оборот;
доход, прибыль;
small profits and quick returns небольшая прибыль, но быстрый оборот ~ оборот ~ эл. обратный провод;
обратная сеть ~ ответная подача (в теннисе и т. п.) ~ отвечать, возражать ~ отвечать, возращать, заявлять, давать ответ ~ отвечать ~ отдавать ~ отдача, возврат;
возмещение;
in return в оплату;
в обмен ~ отдача ~ отчет о подсчете голосов ~ официально заявлять ~ официальный отчет ~ официальный отчет;
рапорт;
tax return налоговая декларация (подаваемая налогоплательщиком для исчисления причитающегося с него налога) ~ повторяться( о приступах, болезни) ~ прибыль ~ призывать к участию в рассмотрении дел (о присяжных) ~ призывать присяжных к участию в рассмотрении дел ~ приносить (доход) ~ приносить доход ~ (обыкн. pl) результат выборов ~ результаты выборов ~ сведения ~ возвращать;
отдавать, отплачивать;
to return a ball отбить мяч (в теннисе и т. п.) ;
to return a bow ответить на поклон ~ возвращать;
отдавать, отплачивать;
to return a ball отбить мяч (в теннисе и т. п.) ;
to return a bow ответить на поклон ~ давать ответ, докладывать;
официально заявлять;
to return guilty юр. признать виновным;
to return a soldier as killed внести солдата в список убитых ~ attr. обратный;
return ticket обратный билет;
return match( или game) спорт. ответный матч, ответная игра ~ давать ответ, докладывать;
официально заявлять;
to return guilty юр. признать виновным;
to return a soldier as killed внести солдата в список убитых ~ избирать (в парламент) ;
to return like for like = отплатить той же монетой;
return swords! воен. шашки в ножны! to ~ (smb.'s) love (или affection) отвечать (кому-л.) взаимностью ~ attr. обратный;
return ticket обратный билет;
return match (или game) спорт. ответный матч, ответная игра ~ of goods возврат товара ~ of goods purchased on credit возврат товара, приобретенного в кредит ~ of premium возврат страхового взноса ~ of premium возврат страховой премии ~ of premium for policy cancellation возврат страхового взноса при аннулировании договора страхования ~ on bonds доход от облигаций ~ on bonds прибыль от облигаций ~ on capital прибыль на капитал ~ on capital participation участие в прибыли на капитал ~ on debentures доход от облигаций акционерной компании ~ on equity прибыль на акционерный капитал ~ on invested capital прибыль на инвестированный капитал ~ on investment (ROI) прибыль на инвестированный капитал ~ on shareholders' funds прибыль на акционерный капитал ~ on shares доход от акций ~ on sum-of-charge доход на начисленную сумму ~ on total assets доход от общей суммы баланса ~ избирать (в парламент) ;
to return like for like = отплатить той же монетой;
return swords! воен. шашки в ножны! ~ attr. обратный;
return ticket обратный билет;
return match (или game) спорт. ответный матч, ответная игра ticket: return ~ обратный билет ~ to drawer возврат тратты трассанту ~ to flag of country of origin возвращение к флагу страны приписки sale or ~ продажа или возврат sales ~ доход от продаж ~ оборот;
доход, прибыль;
small profits and quick returns небольшая прибыль, но быстрый оборот ~ официальный отчет;
рапорт;
tax return налоговая декларация (подаваемая налогоплательщиком для исчисления причитающегося с него налога) tax ~ налоговая декларация tax ~ налоговый доход tentative ~ предполагаемый доход total ~ совокупный доход trade ~ доход от торговли VAT ~ возврат налога на добавленную стоимость -
13 return
1. [rıʹtɜ:n] n1. возвращениеa return home - возвращение домой /на родину/
return visit - дип. ответный визит
return match /game/ - спорт. ответный матч /-ая игра/
return motion - а) физ. обратное /возвратное/ движение; б) тех. обратный ход
by return (of post /of mail/) - обратной почтой
the return of spring [of frost] - возвращение весны [холодов]
2. отдача, возврат; возмещениеto make a poor return for smb.'s kindness - отплатить неблагодарностью за чью-л. доброту
he asked for the return of his book - он попросил, чтобы ему вернули его книгу
in return - а) взамен, в обмен; в ответ; б) в оплату
he was given a receipt in return for his money - он заплатил деньги и получил квитанцию /расписку/
3. эк.1) оборот2) доход; прибыль; выручкаthe return of the year amounts to... - годовая прибыль равна...
4. 1) официальный отчёт; рапортtax return - налоговая декларация ( подаваемая налогоплательщиком для исчисления причитающегося с него налога)
2) ведомость, список3) pl сведения5. = return ticketand return - амер. и обратно (о поезде, билете)
6. 1) результат выборов; отчёт о подсчёте голосов2) избрание7. pl1) возвращённый, непроданный товар2) возвращённые чеки, векселя3) тех. отходы производства, идущие в переработкуreturn air - тех. отработанный воздух
8. редк. ответ9. юр.1) возврат шерифом судебного приказа ( в суд)2) надпись шерифа на судебном приказе ( возвращаемом в суд)10. 1) воен. встречный удар2) спорт. ответное нападение ( фехтование)11. спорт. приём ( мяча)12. мед. возврат ( болезни); рецидив13. горн. вентиляционный просек или ходок14. эл. обратный провод; обратная сеть15. с.-х. приплод, расплод16. спец. обрат17. pl спец. ситовый сход18. pl1) некрепкий табак2) низкий сорт табака ( из отходов)2. [rıʹtɜ:n] v♢
many happy returns (of the day) - ≅ поздравляю с днём рождения, желаю вам долгих лет жизни1. возвращаться; идти обратноto return home [to Moscow, from a journey] - возвращаться домой [в Москву, из поездки]
he returned to ask me about smth. - он вернулся, чтобы спросить меня о чём-то
the scenes returned again and again before his eyes - эти сцены снова и снова представали перед его взором
2. возвращаться, вновь обращаться (к чему-л.)3. (to) возвращаться в прежнее состояниеthe roses will deteriorate returning to wilderness - эти розы выродятся и снова станут дикими
the estate returned to another branch of the family - имение снова перешло к другой ветви семейства
4. 1) возвращать, отдаватьto return a ball /the service, a stroke/ - спорт. отбить мяч
will you return (me) my book? - вы вернёте мою книгу?
2) отвечать (тем же)to return a bow [smb.'s greeting] - ответить на поклон [на чьё-л. приветствие]
to return smb.'s love /affection/ - отвечать кому-л. взаимностью
to return like for like - ≅ платить той же монетой
3) отражать (звук, свет)5. класть обратноto return sword [gun] to scabbard [holster] - вкладывать меч [пистолет] в ножны [в кобуру]
he returned his handkerchief to his pocket - он положил носовой платок обратно в карман
6. отвечать; возражать❝I can't❞, she returned pettishly - «Я не могу», - раздражённо ответила она7. докладывать, официально заявлять; давать отчётto be returned (as) unfit for duty - быть признанным непригодным к военной службе
to return guilty - юр. признать виновным
8. 1) избрать ( в законодательный орган)the voters returned him in a landslide - он одержал блестящую победу на выборах
2) юр. призывать к участию в рассмотрении дел ( присяжных)9. эк. приносить ( доход)10. физ. отражать (звук, свет)11. карт. делать ответный ходto return smb.'s lead - а) ходить в масть; б) поддерживать чьё-л. начинание
♢
to return thanks - а) благодарить; б) прочесть молитву ( до или после еды); в) отвечать на тост -
14 reverberate
[rɪ'vɜːb(ə)reɪt]1) Общая лексика: воздействовать, многократно отражать звук, отбить, отдаваться (о звуке), отражённый, отражать, отражаться, отразить, отразиться, плавить (в отражательной печи), расплавить2) Техника: реверберировать4) Строительство: накаливать отражённым теплом, отдавать (свет, тепло)5) Металлургия: нагревать отражённым теплом, плавить в отражательной печи6) Физика: отбивать, перекидываться (о пламени)7) Подводное плавание: отражать (о звуке; ся) -
15 rebound
[ˌriː'baʊnd]1) Общая лексика: заново переплетённый (о книге), иметь обратное действие, накатываться (об орудиях), ответная реакция (в связи с прошлой неудачей), отдача, отклик, отпрыгивать, отпрянуть, отскакивать, отскок, отскочить, отступить, отталкиваться, подавленность после возбуждения, реакция, рикошет, рикошетировать, упругость, эхо, подъем, рост, оправиться от/после (it'll help you to rebound from a loss), обратная ситуация4) Медицина: повторный, рецидивирующий, возобновление симптомов (после отмены лечения)5) Спорт: бросок при отскоке (хоккей)6) Военный термин: накат7) Техника: обратный ход, пучение (грунта), упругое восстановление после деформации, упругость по отскоку, выпор (грунта), отскок (напр. контактов реле), отскакивать (напр. о контактах реле)8) Математика: возвращать, отдать9) Бухгалтерия: давать обратный эффект, давать результат, противоположный ожидаемому, отлив, подавленность (напр. реакция потребителей на неблагоприятную экономическую ситуацию), спад10) Автомобильный термин: отражать, обратный отбой (рессоры), обратный ход (рессоры)11) Горное дело: отдача (бурильного молотка при бурении)12) Дипломатический термин: восстановление13) Политика: переходный период14) Нефть: отражение, ударять рикошетом15) Силикатное производство: отскок (бетона или раствора при торкретировании)16) Метрология: отскок (например, бойка устройства для измерения твёрдости)17) Бурение: восстановление после деформации, отражаться, отскакивание18) Автоматика: обратный ход пружины, подпрыгивать, отражать (звук)19) Оружейное производство: накатываться (о стволе), перемещаться назад (о стволе)20) Макаров: бросить обратно, вернуть, отбросить назад, отдавать, разгружать, снимать нагрузку, упругое восстановление, набухание (грунта)21) Велосипеды: отбой, отбой (обратный ход подвески)22) Баскетбол: подбор23) Цемент: восстанавливаться после деформации -
16 reverb
1 (n) искусственное эхо; многократно отражать звук2 (v) воздействовать; отбивать; отбить; отражать; отразить; плавить в отражательной печи; реверберировать* * ** * *искусственное эхо (в звукозаписи) -
17 echo
ˈekəu
1. сущ.
1) а) эхо to produce an echo ≈ вызывать эхо б) перен. отголосок, подражание Syn: imitation
3) а) подражатель б) амер.;
разг. плагиатор ∙ Syn: imitator
2. гл.
1) отдаваться эхом;
отражаться( о звуке) (with) The whole room echoed with his ringing voice. ≈ Его звонкий голос разнесся эхом по всей комнате. This cave echoes back every word you speak. ≈ В этой пещере такое эхо, оно повторяет каждое слово, которое ты говоришь.
2) вторить, подражать, поддакивать (тж. echo back) (подражать голосу, манерам, стилю и т.д.) Syn: repeat, imitate эхо;
отраженный звук;
- to arouse an * вызвать эхо (специальное) отражение;
- ground * отражение от наземных предметов;
- intermittent * прерывистый след отклик;
- this opinion will find an * in every man's heart это мнение отзовется в сердцах всех людей( пренебрежительное) подражатель, эпигон( пренебрежительное) подражание, эпигонство (американизм) (сленг) плпгиатор (сленг) прихлебатель, приспешник( специальное) эхосигнал;
отраженный сигнал( греческое) (мифология) Эхо > to applaud to the * бурно аплодировать;
разразиться громом аплодисментов повторять, отражать звук;
оглашаться эхом;
- the valley *ed as he sang эхо долины вторило его песне повторяться эхом, отражаться;
- the shot *ed through the woods эхо от выстрела прокатилось по всему лесу;
- the sound of the cannon *ed around прогремел пушечный выстрел;
- the applause *ed through the hall по залу прокатились аплодисменты вторить, подражать, поддакивать;
- they *ed every word of their master они без конца поддакивали своему хозяину;
- to * smb.'s manner подражать чьим-л. повадкам echo вторить, подражать, поддакивать ~ отголосок, подражание;
faint echo слабый отголосок ~ отдаваться эхом;
отражаться (о звуке) ~ амер. разг. плагиатор ~ подражатель ~ (pl -oes) эхо;
to the echo громко;
восторженно ~ attr.: ~ sounder эхолот;
echo sounding измерение глубины эхолотом ~ attr.: ~ sounder эхолот;
echo sounding измерение глубины эхолотом ~ attr.: ~ sounder эхолот;
echo sounding измерение глубины эхолотом ~ отголосок, подражание;
faint echo слабый отголосок ~ (pl -oes) эхо;
to the echo громко;
восторженно -
18 echo
1. [ʹek|əʋ] n (pl -oes, редк. -os [-{ʹek}əʋz])1. 1) эхо; отражённый звук2) спец. отражение2. откликthis opinion will find an echo in every man's heart - это мнение отзовётся /найдёт отклик/ в сердцах всех людей
3. пренебр.1) подражатель, эпигон2) подражание, эпигонство4. амер. сл. плагиатор5. сл. прихлебатель, приспешник6. спец. эхосигнал; отражённый сигнал2. [ʹekəʋ] v♢
to applaud /to cheer/ to the echo - бурно аплодировать; разразиться громом аплодисментов1. 1) повторять, отражать звук; оглашаться эхом2) повторяться эхом, отражаться ( о звуке)the shot echoed through the woods - эхо от выстрела прокатилось по всему лесу
2. вторить, подражать, поддакиватьthey echoed every word of their master - они без конца поддакивали своему хозяину
to echo smb.'s manner - подражать чьим-л. повадкам
-
19 resound
переизлучать звук; отражать звук -
20 resound
переизлучать звук; отражать звукThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > resound
См. также в других словарях:
отражать — ОТРАЖАТЬ1, несов. (сов. отразить), кого что. 1 и 2 л. не употр. Воспроизводить (воспроизвести) чье л. изображение, образ (о гладкой и блестящей или зеркальной поверхности) [impf. (of image) to reflect; (of sound) to rever berate]. Река отражала… … Большой толковый словарь русских глаголов
отражать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я отражаю, ты отражаешь, он/она/оно отражает, мы отражаем, вы отражаете, они отражают, отражай, отражайте, отражал, отражала, отражало, отражали, отражающий, отражаемый, отражавший, отражая; св.… … Толковый словарь Дмитриева
Отбрасывать — несов. перех. 1. Бросать в сторону; откидывать. отт. Резким движением отстранять, отгибать, отвертывать (какой либо покров, то, что свешивается, заслоняет). отт. Отталкивать, откидывать от себя, обращать вспять что либо движущееся навстречу. отт … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Классический японский язык — (яп. 中古日本語 тю:ко нихонго?), точнее поздний старояпонский период развития японского языка эпохи Хэйан между 794 и 1185. Японский язык предыдущего периода считается старояпонским. Классический японский язык лёг в основу литературного… … Википедия
risonante — ит. [рисона/нтэ] звонкий, звучащий, звонко, гулко ◊ risonare [рисона/рэ] звучать, звенеть, отражать звук … Словарь иностранных музыкальных терминов
risonare — ит. [рисона/рэ] звучать, звенеть, отражать звук см. также risonante … Словарь иностранных музыкальных терминов
Неогубленный гласный переднего ряда верхнего подъёма — Звук i Номер по МФА 301 Обозначение в HTML #105; … Википедия
Неогублённый гласный переднего ряда верхнего подъёма — Звук i Номер по МФА 301 Обозначение в HTML #105; X SAMPA … Википедия
Россия. Русский язык и Русская литература: Русский язык — А. Русский язык термин, употребляемый в двух значениях. Он обозначает: I) совокупность наречий великорусских, белорусских и малорусских; II) современный литературный язык Р., представляющийся в своем основании одним из великорусских наречий. I)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ТЕРМИНЫ МУЗЫКАЛЬНЫЕ — Словарь содержит наиболее употребительные термины. См. также МУЗЫКАЛЬНАЯ ФОРМА; МУЗЫКАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ; МУЗЫКИ ТЕОРИЯ. В итальянских терминах языковая принадлежность не указывается. АВТЕНТИЧЕСКИЙ 1) автентический каданс в мажоро минорной системе … Энциклопедия Кольера
Чувашский алфавит — (чуваш. чӑваш алфавичӗ) общее название алфавитов, буквы которых использовались для передачи элементов звуковой речи в письменности древнечувашского и современного чувашского языка. В чувашской письменности использовались только алфавитные… … Википедия